谈谈“如此戏说”
没料到,如今已是“戏说”的天下了。不论是电视剧,还是电影“大片”绝大部分没有确定的历史朝代,没有确定的地域。只有一个抽象的“历史”空间,然后就信手胡来了——一群男男女女,本领大得没边,身穿的古装像时装,发型像披头士,说话全是现代人的口气。在刻意捏造的极其蹩脚的戏剧冲突中(仇杀、争权或三角恋爱等),打打杀杀,从头到尾,意义寥寥,但都戴上一个名词——戏说。实际上戏说这个词,至今还没有专家出来作明确的定义。如果但从字面上理解,戏说似乎可以理解为戏剧
地说或以游戏地态度说。但是不管是以戏剧所特有的属
去说,根本的对象都是现实生活,这仿佛与文艺作品来源于生活高于生活的本质属
并不矛盾。所以我想,文艺作品似乎不应以戏说与否论优劣。
从大的角度看,除了新闻题材以外,凡是文艺作品都有戏说的成分。《三国演义》跟《三国志》比起来,是对《三国志》的一种戏说。《红楼梦》跟现实背景比起来,也是戏说。《铁齿铜牙纪晓岚》是“戏说”吗?我看不是。如果说《铁齿铜牙纪晓岚》第一部还有一些历史的影子和戏剧
情节因素在内的话,第二部已经开始陷入了自己精心编造的窠臼,那么第三部只剩下一个非
非傻的清官和又胖又矮的贪官围在皇帝身边
科打诨,已经沦为一部游戏
质的闹剧。
比如有一本书据说是戏说《红楼梦》的,书名叫《大话红楼》,红楼梦被恶搞:宝黛初会是宝玉“
扰”、跳
衣舞的闹剧,大观园内众姑娘逢年过节都要穿着“比基尼”选美…出版社责任编辑称,是为了
合本国青少年的需要,市场上这类书也很多。据了解,笔名“牛黄”的作者也是打着戏说的幌子先是在网络上发表“大话名著”系列,受到不少网友的追捧,后来受到鼓舞,便把稿子寄到出版社。书稿居然一路“过关斩将”得到了出版许可。现在社会上就是充斥着这样一类书——被冠以“大话”“戏说”“水煮”“麻辣”乃至“情蒸”五大名著的图书,比如《三国痣》、《嬉游记》、《王熙凤执掌红楼36招》等等。日本甚至还发布以《三国志》为题材的成人游戏《恋姬+无双》!
《水煮三国》出版方中信出版社一位姓张的工作人员在接受记者采访时表示:“买书的人认真想一下,就会知道这是搞笑幽默作品,是为年龄不小、但仍有童心的人,以及给压力过大的城市白领或者中学生等准备的。”该工作人员还说,只有读过传统经典名著的人,才能体会其中改写新编所带来的乐趣,否则就一点都不好笑了,所以这类作品都是看过原著的人在看,不会影响到经典文化的传承。但是请看看这些书的读者群究竟是些什么样的人?学生,几乎都是学生!都是些缺乏鉴别能力的学生!这样的书居然还打着“通俗文学”“校园文学”的招牌,堂而皇之地躺在书架上。真不知道那些黑心的出版商是否想过,如果他们自己的子女
恋上这类书,他们会怎么思考!
名著是先祖留给后人的财富,我们不反对利用现有知识翻译出通俗的名著,以
足人们的阅读需求。但这样恶搞名著是对历史、对文化的极不负责任。试想这样的书能把孩子往怎样的方向引导?孩子普遍还缺乏独立的鉴别能力,正是形成人生观、价值观的时候,需要正确的方向引导,而这些恶搞给孩子造成的影响,是不可估量的!
为什么“如此戏说”可以随意颠倒历史,甚至糟蹋文化经典,既没人反对,也无力反对?回答应该很清楚:市场霸权!如今所有文化都在努力市场化,市场是钱说了算,市场需要“如此戏说”谁能说不?为什么市场需要“如此戏说”呢?这很简单,为了新奇,为了搞笑,为了卖点,这就是娱乐、快餐式的商业文化。人家商业文化从来就不追求传世,只求红极一时。因为红的时候可以自己大把捞钱,而传世只是让后人赚钱。因此,眼下荧屏上胡说、瞎说
多,道德、信仰和精神内涵
少。优秀的戏说作品也不是没有,比如《神医喜来乐》,以清末民初的一个乡野郎中在民间和宫廷的诙谐经历,折
出了当时整个时代的背景和人生的沉重与生活的艰辛,一播放立即受到热烈
,但是这样的作品太少了。
人生其实是厚重的,戏说也是。大家反感的只是胡说、瞎说,并不是真正意义上的戏说。我们要清楚地看到,这些打着通俗招牌的庸俗,就像文学殿堂中的小丑,只能搏人一笑,无任何意义,反而让人容易
失自我。小丑永远不会成为主角,最多可以在一段时间内流行,受到追捧,根本经受不起时间的考验!我们并不是不要戏说,我就非常想看戏说,尤其是有灵魂的戏说。对于那些“如此戏说”我们是深恶痛绝的,我们需要的是经典的戏说,含泪的幽默的戏说,对我们有教育意义的戏说!
m.LanMxS.cOM